读成:つきさす
中文:扎入,刺,扎,插中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:刺痛中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:扎穿,刺透中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
更に一歩深く突き進む.
更深进一层 - 白水社 中国語辞典
突き刺すような寒い北風が娘のほおに吹きつけた.
尖冷的北风吹打姑娘的脸。 - 白水社 中国語辞典
手裏剣をブスッ,ブスッと標的に突き刺す.
把撒手剑噗、噗地往靶子上投刺。 - 白水社 中国語辞典
突きさす
突きさす
读成:つきさす
中文:扎入,刺,扎,插
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(とがったもので)突き刺す
(尖的东西)刺入,扎入,插入
to pierce something with a sharp thing
突きさす
读成:つきさす
中文:刺痛
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
言葉や視線などで,相手の心を鋭くきずつける
通过言词或眼神等,深深地伤害对方的心
突きさす
读成:つきさす
中文:扎穿,刺透
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
先の鋭い物で突き刺す
用先端尖锐的物品扎入
to thrust with a sharp object
更に一歩深く突き進む.
更深进一层
- 白水社 中国語辞典
突き刺すような寒い北風が娘のほおに吹きつけた.
尖冷的北风吹打姑娘的脸。
- 白水社 中国語辞典
手裏剣をブスッ,ブスッと標的に突き刺す.
把撒手剑噗、噗地往靶子上投刺。
- 白水社 中国語辞典