読み方いとひき
中国語訳幕后操纵者,幕后主使中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中国語訳纺纱的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中国語訳纺纱,缫丝中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳将线拉长中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中国語訳幕后操纵者中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中国語訳将线拉长中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中国語訳拉丝中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中国語訳操纵中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳用线抽签中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
糸引き
糸引き
読み方いとひき
中国語訳幕后操纵者,幕后主使
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
陰から人を操る人
暗地里操纵他人的人
a person who exercises power behind the scenes
糸引き
読み方いとひき
中国語訳纺纱的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
綿や繭から繊維を取り出して糸を作る人
从棉花或蚕茧中抽取纤维做丝的人
a person who spins thread
糸引き
読み方いとひき
中国語訳纺纱,缫丝
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
綿や繭から繊維を取り出して糸を作ること
从棉花或蚕茧中抽取纤维做丝
the act of spinning thread
糸引き
読み方いとひき
中国語訳将线拉长
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
糸を引き伸ばしたような状態になること
phenomenon of various inanimate objects (become extended, stretched out)
糸引き
読み方いとひき
中国語訳幕后操纵者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
他人を操る人
操纵他人的人
糸引き
読み方いとひき
中国語訳将线拉长
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中国語訳拉丝
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
糸を引き伸ばすこと
将线拉长
糸引き
読み方いとひき
中国語訳操纵
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
他人を操り,行動させること
操纵他人行动。
糸引き
読み方いとひき
中国語訳用线抽签
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
糸を引いてするくじ引き
用线来抽签。