读成:しめこむ
中文:系紧中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:有肉体关系中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:做成功,做好中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む.
这个窗户不严,有点儿漏风。 - 白水社 中国語辞典
ノーショップ条項のある契約が締結されるや否や、さらに魅力的な買収提案が舞い込むことは稀でない。
当有无商店条款的契约要缔结的时候,忽然来了更有吸引力的收购方案也不是什么稀奇事、 -
締込む
締込む
读成:しめこむ
中文:系紧
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(体につけたものを)しっかり締める
(将穿在身上的东西)牢牢地系住
締込む
读成:しめこむ
中文:有肉体关系
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
肉体関係を結ぶ
有肉体关系
締込む
读成:しめこむ
中文:做成功,做好
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
自分の考えどおりにうまくやりおおせる
按照自己的想法很好的做完
この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む.
这个窗户不严,有点儿漏风。
- 白水社 中国語辞典
ノーショップ条項のある契約が締結されるや否や、さらに魅力的な買収提案が舞い込むことは稀でない。
当有无商店条款的契约要缔结的时候,忽然来了更有吸引力的收购方案也不是什么稀奇事、
-