读成:こしざし
中文:腰旗中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:绢匹中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:腰间佩带物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:挂在腰间中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:腰刀中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
腰に銃を1丁差している.
腰里别着一枝枪。 - 白水社 中国語辞典
彼はきせるをベルトに差し挟んだ.
他把烟袋别在了裤腰带上。 - 白水社 中国語辞典
2人が差し向かいになって腰を掛けている.
两个人面对面坐着。 - 白水社 中国語辞典
腰差し
腰差し
读成:こしざし
中文:腰旗
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
(戦場での目印としての)小さい旗
(战场上作为标识的)小旗
腰差し
读成:こしざし
中文:绢匹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
(ほうびとしての)巻き絹
(作为奖品的的)丝绸布匹
腰差し
读成:こしざし
中文:腰间佩带物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
腰にさげて携帯するもの
挂在腰间携带的东西
腰差し
读成:こしざし
中文:挂在腰间
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
腰に差すこと
挂在腰间
腰差し
读成:こしざし
中文:腰刀
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
腰に差す刀
腰上带的刀
腰に銃を1丁差している.
腰里别着一枝枪。
- 白水社 中国語辞典
彼はきせるをベルトに差し挟んだ.
他把烟袋别在了裤腰带上。
- 白水社 中国語辞典
2人が差し向かいになって腰を掛けている.
两个人面对面坐着。
- 白水社 中国語辞典