读成:きせる
中文:使蒙受中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:あらわせる
中文:能著书中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:给…穿上衣服対訳の関係完全同義関係
作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。
在读作品的原著的时候,进一步充实读解能力。 -
巣の中で羽をばたばたさせるひな鳥
巢中啪嗒啪嗒拍打著翅膀的小鳥 -
突然の出来事が,彼のこの大著を完成させることなく,途中で筆を折らせてしまった.
突然事件,使他的这部巨著无法完成,只好辍笔。 - 白水社 中国語辞典
著せる
著せる
读成:きせる
中文:使蒙受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(罪を人に)負わせる
使(某人)蒙受(罪责)
to blame a crime on someone
著せる
读成:あらわせる
中文:能著书
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(書物を)書き著すことができる
能够创作出(书籍)
著せる
读成:きせる
中文:给…穿上衣服
対訳の関係完全同義関係
衣服を身につけさせる
给…穿上衣服
to dress somebody in clothes
作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。
在读作品的原著的时候,进一步充实读解能力。
-
巣の中で羽をばたばたさせるひな鳥
巢中啪嗒啪嗒拍打著翅膀的小鳥
-
突然の出来事が,彼のこの大著を完成させることなく,途中で筆を折らせてしまった.
突然事件,使他的这部巨著无法完成,只好辍笔。
- 白水社 中国語辞典