读成:きそくただしさ
中文:有规律的程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:规规矩矩的程度,整整齐齐的程度中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
ネットワーク中継装置に要求されるスイッチング容量は、必ずしも常に高い値が要求されるとは限らず、ネットワークの運用環境によって比較的に規則正しく変化することも多い。
对网络中继装置请求的交换容量不一定总请求很高的值,大多是比较有规律地随网络运用环境而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
規則正しさ
規則正しさ
读成:きそくただしさ
中文:有规律的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
規則正しい程度
規則正しさ
读成:きそくただしさ
中文:规规矩矩的程度,整整齐齐的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
規則正しいこと
regularity
規則正しさ
中文: 规则性
ネットワーク中継装置に要求されるスイッチング容量は、必ずしも常に高い値が要求されるとは限らず、ネットワークの運用環境によって比較的に規則正しく変化することも多い。
对网络中继装置请求的交换容量不一定总请求很高的值,大多是比较有规律地随网络运用环境而变化。
- 中国語 特許翻訳例文集