读成:しるし
中文:标记,记号中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:标识中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:象征中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:き
中文:手记,纪录中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:《古事记》中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 12:19 UTC 版)
记者
記者. - 白水社 中国語辞典
在填写栏里填写。
記入欄に記載する。 -
110 存储部
110 記憶部 - 中国語 特許翻訳例文集
記
記
读成:しるし
中文:标记,记号
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事の判断や区別の際に目印しとなるもの
判断和区别事物时做为记号的标示
something that points to or indicates; showing measurements
記
读成:しるし
中文:标识
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:象征
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある事柄や意味を表すしるし
表示某种事情或意味的记号
a mark that represents a thing or a meaning
記
读成:き
中文:手记,纪录
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
事実を書き記した文書
记载事实的纪录
記
读成:き
中文:《古事记》
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
古事記という歴史書
記
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 12:19 UTC 版)
记者
記者. - 白水社 中国語辞典
在填写栏里填写。
記入欄に記載する。 -
110 存储部
110 記憶部 - 中国語 特許翻訳例文集