读成:ふんごむ
中文:用力踩中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:涉足中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:突然闯入别人家中中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:深思熟虑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:踩入,踩到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
踏ん込む
踏ん込む
读成:ふんごむ
中文:用力踩
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
力をこめて足を踏み入れる
脚用力踩
踏ん込む
读成:ふんごむ
中文:涉足
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
(珍しい場所へ)足を踏み入れる
涉足(平时很少进入的场合)
踏ん込む
读成:ふんごむ
中文:突然闯入别人家中
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
(他人の家などへ)突然入りこむ
突然擅自闯入(别人家中)
踏ん込む
读成:ふんごむ
中文:深思熟虑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物事に)深くかかわって立ち入る
深入地考虑(某件事情)
踏ん込む
读成:ふんごむ
中文:踩入,踩到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(堆肥などを)踏んで入れる
踩到(堆肥等)