動詞
1
(軌道上を)回転する,くるくる回る.
2
(比喩的に;仕事・季節などの抽象的事物が)ぐるぐる回る,巡る.
3
(機械が)回転する,動く.
日本語訳持ち扱う,運転する対訳の関係完全同義関係
日本語訳稼働する,操作する,運航する対訳の関係完全同義関係
日本語訳動作する対訳の関係完全同義関係
日本語訳運転する対訳の関係完全同義関係
日本語訳働く対訳の関係パラフレーズ
日本語訳動く対訳の関係完全同義関係
不正常运转。
正常に作動しない。 -
运转的一般模式
運転の通常モード -
能够那个不运转。
それは作動しない。 -
运转
运转
動詞
1
(軌道上を)回転する,くるくる回る.
2
(比喩的に;仕事・季節などの抽象的事物が)ぐるぐる回る,巡る.
3
(機械が)回転する,動く.
运转
日本語訳持ち扱う,運転する
対訳の関係完全同義関係
機械や器具を動かして作動させる
操纵机器或仪器使之工作
运转
日本語訳稼働する,操作する,運航する
対訳の関係完全同義関係
機械や乗り物を運転し,作動させる
操作机械或交通工具,使其发动
开动机械或交通工具,使其运转
使机器或交通工具运转并工作
to control a vehicle or a machine and make it operate
运转
日本語訳動作する
対訳の関係完全同義関係
機械がうごきはたらく
for a machine to function
运转
日本語訳運転する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳働く
対訳の関係パラフレーズ
機械が作動する
开动机器工作
机械运转
of a machine, to function
运转
日本語訳動く
対訳の関係完全同義関係
作動する
起动
(机器等)开始工作
an operation activity
运转
日本語訳 実行、ラン、運転
运转
英語訳 run
不正常运转。
正常に作動しない。 -
运转的一般模式
運転の通常モード -
能够那个不运转。
それは作動しない。 -