動詞
1
(神仏にかけた願いがかなえられ)お礼参りをする,願ほどきをする.↔许愿.
2
約束を履行する.
日本語訳賽する対訳の関係完全同義関係
日本語訳賽対訳の関係部分同義関係
日本語訳帰詣,帰詣で対訳の関係完全同義関係
日本語訳報賽する対訳の関係完全同義関係
日本語訳願ほどき,願解き対訳の関係部分同義関係
日本語訳礼参する対訳の関係部分同義関係
我对你许的愿,现在就还愿。
あなたに対する約束事を,今果たそう. - 白水社 中国語辞典
老大娘的愿望实现了,她高高兴兴地到庙里还愿去了。
おばあさんは念願がかなって,うれしそうにお寺に願ほどきに出かけた. - 白水社 中国語辞典
还愿
还愿
動詞
1
(神仏にかけた願いがかなえられ)お礼参りをする,願ほどきをする.↔许愿.
2
約束を履行する.
还愿
日本語訳賽する
対訳の関係完全同義関係
神仏にかけた願いがかなった時,お礼参りをする
还愿
日本語訳賽
対訳の関係部分同義関係
(神仏への)お礼参り
还愿
日本語訳帰詣,帰詣で
対訳の関係完全同義関係
神仏に願がかなったお礼参りすること
向神佛还愿而去拜庙
还愿
日本語訳報賽する
対訳の関係完全同義関係
神仏にお礼参りをする
还愿
日本語訳願ほどき,願解き
対訳の関係部分同義関係
神仏にかけた願がかなえられたお礼に参拝すること
向神佛祈祷的愿望实现后去参拜还礼
还愿
日本語訳礼参する
対訳の関係部分同義関係
礼参する
我对你许的愿,现在就还愿。
あなたに対する約束事を,今果たそう. - 白水社 中国語辞典
老大娘的愿望实现了,她高高兴兴地到庙里还愿去了。
おばあさんは念願がかなって,うれしそうにお寺に願ほどきに出かけた. - 白水社 中国語辞典