動詞
1
退く,後退する,後ろへ下がる.↔进.
2
退ける,後ろへ引かせる,後ろへ戻す.
3
(組織・団体から)退く,脱退する,退去する.↔入2.
4
(色・水・熱などが)減退する,あせる,引く,下がる.
5
返却する,返す,戻す.
6
(既に決まったことを)取り消す,撤回する,やめる.
读成:ひけ
中文:放学,下班中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:のけ
中文:移开中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:移开的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
日本語訳下がり対訳の関係部分同義関係
日本語訳外す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳退る対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 15:13 UTC 版)
退伍军人
退役軍人. - 白水社 中国語辞典
退休工资
退職手当. - 白水社 中国語辞典
退
退
動詞
1
退く,後退する,後ろへ下がる.↔进.
2
退ける,後ろへ引かせる,後ろへ戻す.
3
(組織・団体から)退く,脱退する,退去する.↔入2.
4
(色・水・熱などが)減退する,あせる,引く,下がる.
5
返却する,返す,戻す.
6
(既に決まったことを)取り消す,撤回する,やめる.
退
读成:ひけ
中文:放学,下班
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
会社や学校を退出すること
从公司或学校离开
退
读成:のけ
中文:移开
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
ある場所から退けること
从某个地方移开
退
读成:のけ
中文:移开的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
ある場所から退けたもの
从某个地方移开的物品
退
日本語訳下がり
対訳の関係部分同義関係
(温度が)低くなること
退
日本語訳外す
対訳の関係パラフレーズ
ある場所を離れる
退
日本語訳退る
対訳の関係完全同義関係
相手の態度に威圧されてしりごみする
受对方态度的威压而退缩
to draw back and hesitate coerced by the behavior of the partner
退
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 15:13 UTC 版)
退伍军人
退役軍人. - 白水社 中国語辞典
退伍军人
退役軍人. - 白水社 中国語辞典
退休工资
退職手当. - 白水社 中国語辞典