读成:とおりもの
中文:世故的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:名人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:赌棍,赌徒中国語品詞名詞対訳の関係説明文
与太者が通りで悪事を働く.
流氓在街道作恶。 - 白水社 中国語辞典
医者のおかげで、予定通りに東京へ旅行に行けるようになった。
托了医生的福,才能按计划去东京旅行了。 -
医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。
多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。 -
通り者
通り者
读成:とおりもの
中文:世故的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
人情や世情の機微によく通じている人
通り者
读成:とおりもの
中文:名人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
世間に名の知られている人
被社会广为知晓的人
通り者
读成:とおりもの
中文:赌棍,赌徒
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
ばくち打ち
赌徒,赌棍
与太者が通りで悪事を働く.
流氓在街道作恶。
- 白水社 中国語辞典
医者のおかげで、予定通りに東京へ旅行に行けるようになった。
托了医生的福,才能按计划去东京旅行了。
-
医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。
多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。
-