名詞 ≒通宵 tōngxiāo .
读成:つや
中文:守灵,守夜中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:つうや
中文:守夜中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:坐夜中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:彻夜祈祷中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:通宵中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:彻夜中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係
中文:通夜祈祷中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
我参加了灵前守夜。
そのお通夜に参列しました。 -
那个守夜仪式在葬礼的前一晚进行了。
その通夜は、葬式の前夜に行われた。 -
我去给过世的佐佐木守夜了。
亡くなった佐々木さんのお通夜に行きました。 -
通夜
通夜
名詞 ≒通宵 tōngxiāo .
通夜
读成:つや
中文:守灵,守夜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
死者を葬る前に,遺体をまもって一夜を明かすこと
to watch over a dead body on the night before the burial
通夜
读成:つうや
中文:守夜
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
葬式の前に,親族や知人たちが死者のそばに集まって一晩を過ごすこと
a gathering to watch and grieve over a dead person on the night before the burial
通夜
读成:つうや
中文:坐夜
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:彻夜祈祷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
仏堂で,一晩中祈願すること
通夜
读成:つうや
中文:通宵
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:彻夜
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
夜中じゅう,ずうっとのこと
通夜
读成:つや
中文:通夜祈祷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
仏堂にこもって一晩中祈願すること
通夜
(通夜)
拼音:
関連語
翻譯
我参加了灵前守夜。
そのお通夜に参列しました。 -
那个守夜仪式在葬礼的前一晚进行了。
その通夜は、葬式の前夜に行われた。 -
我去给过世的佐佐木守夜了。
亡くなった佐々木さんのお通夜に行きました。 -