读成:めんどくさい,めんどうくさい
中文:添麻烦的好意,不受欢迎的好意中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:极其费事的,非常麻烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:麻烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
それは掃除をするより面倒臭いです。
觉得那个比打扫更麻烦。 -
私にとって生きることは面倒臭いです。
对我来说活着太麻烦了。 -
私には会社組織は面倒臭いと感じます。
我觉得公司组织太麻烦了。 -
面倒臭い
面倒臭い
读成:めんどくさい,めんどうくさい
中文:添麻烦的好意,不受欢迎的好意
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:极其费事的,非常麻烦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:麻烦的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
手間がかかり,わずらわしいさま
花功夫,烦琐的情形
花费时间很麻烦的样子
the state of being troublesome and vexatious
それは掃除をするより面倒臭いです。
觉得那个比打扫更麻烦。
-
私にとって生きることは面倒臭いです。
对我来说活着太麻烦了。
-
私には会社組織は面倒臭いと感じます。
我觉得公司组织太麻烦了。
-