读成:ねとり
中文:序曲中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:定音中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
彼女の声は聞き取りづらい。
她的声音很难听清。 -
講堂に拡声器を取り付けた.
大礼堂里设置了扩音器。 - 白水社 中国語辞典
今日は、ちょっと音が聞き取りにくかったです。
今天有点听不清楚声音。 -
音取り
音取り
读成:ねとり
中文:序曲
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
音楽で,楽曲の導入部
音乐中乐曲的起始部分
an overture in a piece of music
音取り
读成:ねとり
中文:定音
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
演奏に際し,音程を決めること
演奏时,调音程
彼女の声は聞き取りづらい。
她的声音很难听清。
-
講堂に拡声器を取り付けた.
大礼堂里设置了扩音器。
- 白水社 中国語辞典
今日は、ちょっと音が聞き取りにくかったです。
今天有点听不清楚声音。
-