日本語訳突張る,突っぱる対訳の関係完全同義関係
日本語訳差しつける,差付ける,差し付ける,指し付ける,さし付ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳突っぱり,突っ張対訳の関係完全同義関係
日本語訳頭対訳の関係完全同義関係
顶上头
一番上. - 白水社 中国語辞典
在山顶上搭帐篷。
山頂でテントを張る. - 白水社 中国語辞典
把大门顶上。
入り口につっかいをする. - 白水社 中国語辞典
顶上
顶上
日本語訳突張る,突っぱる
対訳の関係完全同義関係
物に棒などを当てて倒れないようにする
用棒等支撑着物体以防其倒下
不让物体翻倒那样用棒等支住
顶上
日本語訳差しつける,差付ける,差し付ける,指し付ける,さし付ける
対訳の関係部分同義関係
(物に)押しあてる
推碰到(物体)上
顶上
日本語訳突っぱり,突っ張
対訳の関係完全同義関係
物が倒れないように支えること
支撑物体以不使其倒下
action done to thing (support thing so it does not fall)
顶上
日本語訳頭
対訳の関係完全同義関係
物事の端
物品的一端
顶上
英語訳 Vertex Top
顶上头
一番上. - 白水社 中国語辞典
在山顶上搭帐篷。
山頂でテントを張る. - 白水社 中国語辞典
把大门顶上。
入り口につっかいをする. - 白水社 中国語辞典