1
動詞 (金銭を)前払いする,先渡しする,前納する.⇒预支 yùzhī .
2
形容詞 〔非述語〕前払いする,先渡しする.
日本語訳内貸する,内貸しする対訳の関係完全同義関係
日本語訳先貸しする対訳の関係完全同義関係
日本語訳先払,前払い,先払い,前払対訳の関係完全同義関係
日本語訳元払い,元払対訳の関係完全同義関係
日本語訳前払いする,先払いする対訳の関係完全同義関係
日本語訳前払いする,前払する,先払する対訳の関係部分同義関係
日本語訳先銭対訳の関係部分同義関係
日本語訳前納する,元払い,元払対訳の関係完全同義関係
日本語訳前勘定対訳の関係完全同義関係
日本語訳前貸,前貸し対訳の関係完全同義関係
预付运费
前払い運賃. - 白水社 中国語辞典
预付一个月的份
一ヶ月分先払い -
预付货款
代金を前払いする. - 白水社 中国語辞典
预付
预付
1
動詞 (金銭を)前払いする,先渡しする,前納する.⇒预支 yùzhī .
2
形容詞 〔非述語〕前払いする,先渡しする.
预付
日本語訳内貸する,内貸しする
対訳の関係完全同義関係
賃金の一部を前金で払うこと
预先支付一部分酬劳
预付
日本語訳先貸しする
対訳の関係完全同義関係
貸し与えること
借给,出借,贷与
to lend something
预付
日本語訳先払,前払い,先払い,前払
対訳の関係完全同義関係
品物を受け取る前に代金を支払うこと
在接收物品之前支付货款
预付
日本語訳元払い,元払
対訳の関係完全同義関係
運賃などを送り主が支払う発送方法
发货人在发货时支付货款的发送方法
预付
日本語訳前払いする,先払いする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳前払いする,前払する,先払する
対訳の関係部分同義関係
代金を前もって払う
提前支付货款
预先支付货款
预付
日本語訳先銭
対訳の関係部分同義関係
前払いをすること
预付
日本語訳前納する,元払い,元払
対訳の関係完全同義関係
前もってお金を納める
事先缴纳款项
to pay something in advance
预付
日本語訳前勘定
対訳の関係完全同義関係
代金を前もって支払うこと
预先付款
预付
日本語訳前貸,前貸し
対訳の関係完全同義関係
支払日以前に貸し与えた代金や給与
在支付日之前预支的费用以及工资
预付运费
前払い運賃. - 白水社 中国語辞典
预付一个月的份
一ヶ月分先払い -
预付货款
代金を前払いする. - 白水社 中国語辞典