日本語訳立て唄,立唄対訳の関係パラフレーズ
日本語訳本拍子対訳の関係完全同義関係
日本語訳歌頭対訳の関係完全同義関係
日本語訳発声対訳の関係パラフレーズ
日本語訳発声する対訳の関係完全同義関係
日本語訳音頭対訳の関係完全同義関係
日本語訳音頭取り,音頭取対訳の関係完全同義関係
合唱團每个人都跟着领唱者唱
合唱隊全員が先唱者に続いた。 -
比如说,还可以和歌手合作举办占领唱片店的活动。
例えば、歌手とタイアップしてCDショップジャック活動の実施を行うこともできる。 -
领唱
领唱
日本語訳立て唄,立唄
対訳の関係パラフレーズ
立て唄という,長唄などの唄方
领唱
日本語訳本拍子
対訳の関係完全同義関係
神楽で,本方の長の立場にある人
领唱
日本語訳歌頭
対訳の関係完全同義関係
歌頭という役目の人
一个担任"领唱"的角色的人
领唱
日本語訳発声
対訳の関係パラフレーズ
歌会で最初に歌をよみあげる役
领唱
日本語訳発声する
対訳の関係完全同義関係
(みんなで唱和するときに)音頭をとる
领唱
日本語訳発声する
対訳の関係完全同義関係
(歌会で)真っ先に歌をよみあげる
领唱
日本語訳音頭
対訳の関係完全同義関係
合唱の時,先に歌い出して指揮を取ること
领唱
日本語訳音頭取り,音頭取
対訳の関係完全同義関係
先に歌い出して合唱の指揮を取ること
指最先开始唱以指挥合唱
合唱團每个人都跟着领唱者唱
合唱隊全員が先唱者に続いた。 -
比如说,还可以和歌手合作举办占领唱片店的活动。
例えば、歌手とタイアップしてCDショップジャック活動の実施を行うこともできる。 -