動詞 震える,揺れ動く.
日本語訳がくがく対訳の関係完全同義関係
日本語訳がくがくする,がくつく対訳の関係完全同義関係
日本語訳打震える,打ち震える対訳の関係完全同義関係
日本語訳びくびく,ぴくぴく対訳の関係完全同義関係
日本語訳震わす,びりびりする対訳の関係完全同義関係
日本語訳震わす,打震える,震える,がたがたする,打震わす,打ち震わす,がたつく,ぴくぴくする,打ち震える対訳の関係完全同義関係
日本語訳震う対訳の関係完全同義関係
日本語訳がたぴし,湧立つ,湧き立つ,ヴァイブレーション,バイブレーション,震盪する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 20:34 UTC 版)
微微颤动
ピクピク動く -
他颤动着站起来。
彼は震えながら立ち上がった. - 白水社 中国語辞典
手颤动得写不了字。
手が震えて字が書けない. - 白水社 中国語辞典
颤动
颤动
動詞 震える,揺れ動く.
颤动
日本語訳がくがく
対訳の関係完全同義関係
がくがくふるえるさま
in a shaky manner
颤动
日本語訳がくがくする,がくつく
対訳の関係完全同義関係
(体の一部が)ふるえる
身体的某一部位颤动
of the body, to shiver
颤动
日本語訳打震える,打ち震える
対訳の関係完全同義関係
ひどく震える
剧烈震动
颤动
日本語訳びくびく,ぴくぴく
対訳の関係完全同義関係
小きざみにふるえるように動くさま
微微地颤抖的样子
颤动
日本語訳震わす,びりびりする
対訳の関係完全同義関係
震える
颤动,震动
颤动,发抖,哆嗦,震动
to tremble
颤动
日本語訳震わす,打震える,震える,がたがたする,打震わす,打ち震わす,がたつく,ぴくぴくする,打ち震える
対訳の関係完全同義関係
物が細かく震える
物体轻微的抖动
物体微微地颤动
物体轻微的抖动
物体轻微颤动
物体轻微地振动
物体轻微颤动
to shake fractionally
颤动
日本語訳震う
対訳の関係完全同義関係
固定したものが揺れ動く
固定的东西晃动
颤动
日本語訳がたぴし,湧立つ,湧き立つ,ヴァイブレーション,バイブレーション,震盪する
対訳の関係完全同義関係
物が震え動くこと
物体震动
物体振动颤动
to shake
颤动
日本語訳 クラッチの振動、ジッター、ビビリ振動、震動、フラッター、微動、振動、びびり、振顫
颤动
英語訳 thrill、flutter、chatter
颤动
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 20:34 UTC 版)
微微颤动
ピクピク動く -
他颤动着站起来。
彼は震えながら立ち上がった. - 白水社 中国語辞典
手颤动得写不了字。
手が震えて字が書けない. - 白水社 中国語辞典