读成:かぜとおし
中文:通气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:通风中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
この部屋は風通しが悪い。
这个房间通风很差。 -
この部屋は風通しがよくない.
这屋里不通风。 - 白水社 中国語辞典
窓を開けて風を通しなさい.
开开窗户透透风吧。 - 白水社 中国語辞典
風とおし
風とおし
读成:かぜとおし
中文:通气
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
組織の中などで,お互いの意思などの伝わりぐあい
组织内部中相互传达彼此想法等的情形
風とおし
读成:かぜとおし
中文:通风
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
建物の中などに風が吹き通るぐあい
风吹过建筑物里面等的情形
風とおし
读成:かぜとおし
中文:通风
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
部屋などに風が吹き通るぐあい
风吹过房间等的情形
この部屋は風通しが悪い。
这个房间通风很差。
-
この部屋は風通しがよくない.
这屋里不通风。
- 白水社 中国語辞典
窓を開けて風を通しなさい.
开开窗户透透风吧。
- 白水社 中国語辞典