读成:とびだせる
中文:能辞掉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:能突然离开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:能突然出现,能突然跑来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:能跳出去,能跑出去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
飛びだせる
飛びだせる
读成:とびだせる
中文:能辞掉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
ある組織を飛び出すことができる
能够从某个组织中辞职出来
飛びだせる
读成:とびだせる
中文:能突然离开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
ある場所から急に去ることができる
能够突然从某个地方离去
飛びだせる
读成:とびだせる
中文:能突然出现,能突然跑来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
(ある場面に)勢いよく現れることができる
能够劲头十足地出现(于某种场面)
飛びだせる
读成:とびだせる
中文:能跳出去,能跑出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
勢いよく外に出ることができる
能够劲头十足地出去