形容詞 (色彩・花・服装・旗などが)美しく鮮やかである,あでやかで美しい.
日本語訳派手だ,はで対訳の関係完全同義関係
日本語訳派手さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳はでだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳派手対訳の関係完全同義関係
日本語訳鮮やかだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳精彩対訳の関係部分同義関係
日本語訳鮮やかさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳明かるさ,明るさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳匂やかさ対訳の関係部分同義関係
日本語訳精彩対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/06/09 15:10 UTC 版)
色彩鲜艳
色彩はあでやかである. - 白水社 中国語辞典
鲜艳且容易看的画面
鮮やかで見やすい画面 -
鲜艳美丽的东西
色鮮やかで美しいもの -
鲜艳
鲜艳
形容詞 (色彩・花・服装・旗などが)美しく鮮やかである,あでやかで美しい.
鲜艳
日本語訳派手だ,はで
対訳の関係完全同義関係
色や服装が派手で目立つこと
颜色或衣服艳丽,引人注目的
鲜艳
日本語訳派手さ
対訳の関係完全同義関係
色や服装が派手であること
鲜艳
日本語訳はでだ
対訳の関係完全同義関係
色や服装が派手で目立つさま
鲜艳
日本語訳派手
対訳の関係完全同義関係
物事の様子が明るく華やかであること
事物的样态明快而艳丽
the state of being gorgeous
鲜艳
日本語訳鮮やかだ
対訳の関係完全同義関係
鮮明であるさま
鲜明;鲜艳;鲜明的;鲜艳的
to be vividly clear
鲜艳
日本語訳精彩
対訳の関係部分同義関係
目立って美しい彩り
鲜艳
日本語訳鮮やかさ
対訳の関係部分同義関係
(外見が)はっきりしていること
(外观看起来)鲜明;清楚;鲜艳
鲜艳
日本語訳明かるさ,明るさ
対訳の関係完全同義関係
色彩がはっきりしていること
色彩清晰
鲜艳
日本語訳匂やかさ
対訳の関係部分同義関係
つやがあって美しい程度
鲜艳
日本語訳精彩
対訳の関係完全同義関係
生き生きとしている程度
活泼的程度
the degree of vividness
鲜艳
出典:『Wiktionary』 (2010/06/09 15:10 UTC 版)
色彩鲜艳
色彩はあでやかである. - 白水社 中国語辞典
鲜艳且容易看的画面
鮮やかで見やすい画面 -
鲜艳美丽的东西
色鮮やかで美しいもの -