读成:だんまり
中文:不爱说话的人,沉默寡言的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:沉默中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:哑剧中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:哑剧场面中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:沉默的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:无言中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
みんな黙りなさい!
都给我住嘴! - 白水社 中国語辞典
彼女はうつむいて、黙り込んでいた。
她低下头沉默了。 -
黙りこくって口数が少ない.
沉默寡言 - 白水社 中国語辞典
黙り
黙り
读成:だんまり
中文:不爱说话的人,沉默寡言的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
めったに口をきかない人
很少开口说话的人
a person who rarely speaks
黙り
读成:だんまり
中文:沉默
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
黙ったまま,口をきかないこと
沉默着不说话
to refrain from speaking; to refrain from expressing oneself verbally
黙り
读成:だんまり
中文:哑剧
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
歌舞伎において,暗闇で演じる無言のしぐさを様式化したもの
歌舞伎中,在黑暗里以哑剧形式表演的戏剧
黙り
读成:だんまり
中文:哑剧场面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
歌舞伎において,暗闇で演じる無言のしぐさを様式化した場面
歌舞伎中以哑剧形式表演的在黑暗中摸索的场面
黙り
读成:だんまり
中文:沉默的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
黙っている人
沉默寡言的人
黙り
读成:だんまり
中文:无言
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:沉默
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
ある事について何も言わないこと
沉默
みんな黙りなさい!
都给我住嘴!
- 白水社 中国語辞典
彼女はうつむいて、黙り込んでいた。
她低下头沉默了。
-
黙りこくって口数が少ない.
沉默寡言
- 白水社 中国語辞典