中文:戏称拼音:xìchēng
中文:绰号拼音:chuòhào
中文:外号拼音:wàihào
中文:诨名拼音:hùnmíng
中文:诨号拼音:hùnhào
中文:雅号拼音:yǎhào解説(ふざけて言う場合の)あだ名
读成:あだな
中文:绰号,外号中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:艳闻,丑闻,绯闻中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
あだ名をつける.
起外号 - 白水社 中国語辞典
彼は人にあだ名をつけた.
他给人安了外号。 - 白水社 中国語辞典
人にあだ名をつけてはいけない.
不要给人家起绰号。 - 白水社 中国語辞典
あだ名
あだ名
中文:戏称
拼音:xìchēng
中文:绰号
拼音:chuòhào
中文:外号
拼音:wàihào
中文:诨名
拼音:hùnmíng
中文:诨号
拼音:hùnhào
中文:雅号
拼音:yǎhào
解説(ふざけて言う場合の)あだ名
あだ名
读成:あだな
中文:绰号,外号
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
正式名称の他に呼ばれる名前
正式名字之外的名字
an unofficial name
あだ名
读成:あだな
中文:艳闻,丑闻,绯闻
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
浮き名
艳闻,丑闻
あだ名
中文: 代号
あだ名をつける.
起外号
- 白水社 中国語辞典
彼は人にあだ名をつけた.
他给人安了外号。
- 白水社 中国語辞典
人にあだ名をつけてはいけない.
不要给人家起绰号。
- 白水社 中国語辞典