读成:おざなりだ
中文:走过场,应景,敷衍中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:虚应故事中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:虚套子中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:搪塞中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:敷衍了事中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
彼女はただ大ざっぱな輪郭を話したにすぎない.
她只讲一个大概的轮廓。 - 白水社 中国語辞典
何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。
如果有什么可以帮到您的,请随便吩咐。 -
お役に立てることがございましたら、何なりとご連絡下さい。
如果有什么能帮助您的地方的话,不管是什么都请联系我。 -
おざなりだ
おざなりだ
读成:おざなりだ
中文:走过场,应景,敷衍
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:虚应故事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
その場限りの間に合わせに,事を行うさま
为了敷衍那个场合的行事方式
お座なりだ
读成:おざなりだ
中文:走过场,应景,敷衍
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:虚应故事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
その場限りの間に合わせに,事を行うさま
为了敷衍那个场合的行事方式
お座成りだ
读成:おざなりだ
中文:虚套子
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
その場限りの間に合わせに,事を行うさま
御座なりだ
读成:おざなりだ
中文:搪塞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:敷衍了事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
その場限りの間に合わせに,事を行うさま
搪塞,只为应付当时的场合说的话或做的事
御座成りだ
读成:おざなりだ
中文:走过场,应景,敷衍
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:虚应故事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
その場限りの間に合わせに,事を行うさま
为了敷衍那个场合的行事方式
彼女はただ大ざっぱな輪郭を話したにすぎない.
她只讲一个大概的轮廓。
- 白水社 中国語辞典
何かお役に立てることがございましたら、何なりとお申し付け下さい。
如果有什么可以帮到您的,请随便吩咐。
-
お役に立てることがございましたら、何なりとご連絡下さい。
如果有什么能帮助您的地方的话,不管是什么都请联系我。
-