中文:鞚拼音:kòng解説(馬の)おもがい
中文:勒拼音:lè解説(くつわのついた)おもがい
读成:おもがい
中文:马笼头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:挂在马头上连接并固定马嚼子的绳子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
部屋に誰かがいるとおもいます。
我觉得有谁在屋子里。 -
それがいいと思う。
我觉得那个好。 -
それがいいと思います。
我认为那个很好。 -
おもがい
おもがい
中文:鞚
拼音:kòng
解説(馬の)おもがい
中文:勒
拼音:lè
解説(くつわのついた)おもがい
面懸
读成:おもがい
中文:马笼头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂在马头上连接并固定马嚼子的绳子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
くつわをつなぐために,馬の頭の上からかける紐
为连接马嚼子而从马头开始套的绳子
a rope extending from a horse's head to its bit
面掛
读成:おもがい
中文:马笼头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂在马头上连接并固定马嚼子的绳子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
くつわをつなぐために,馬の頭の上からかける紐
为连接马嚼子而从马头开始套的绳子
a rope extending from a horse's head to its bit
面繋
读成:おもがい
中文:马笼头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:挂在马头上连接并固定马嚼子的绳子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
くつわをつなぐために,馬の頭の上からかける紐
为连接马嚼子而从马头开始套的绳子
a rope extending from a horse's head to its bit
部屋に誰かがいるとおもいます。
我觉得有谁在屋子里。
-
それがいいと思う。
我觉得那个好。
-
それがいいと思います。
我认为那个很好。
-