中文:大拼音:dà
中文:老子拼音:lǎozi
中文:家严拼音:jiāyán
中文:老爹拼音:lǎodiē解説(他人に対し自分の父親のことを言う場合の)おやじ
读成:おやじ
中文:领导,头子,头目中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:老板,头子,掌柜,头目中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:老板,头子,头目中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:老头子,老头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:大字头中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:作为大字头的汉字中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
读成:おやじ,しんぷ
中文:父亲,爸爸,老爸,老子中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
おやじとおふくろ.
老子娘 - 白水社 中国語辞典
おやじは早く亡くなった.
爹早过世了。 - 白水社 中国語辞典
しょうのないおやじ.
死老头子 - 白水社 中国語辞典
おやじ
おやじ
中文:大
拼音:dà
中文:老子
拼音:lǎozi
中文:家严
拼音:jiāyán
中文:老爹
拼音:lǎodiē
解説(他人に対し自分の父親のことを言う場合の)おやじ
オヤジ
读成:おやじ
中文:领导,头子,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
集団の上にたって指導する役割
位于集团的上层并领导他人的职务
the role of guiding and instructing someone
オヤジ
读成:おやじ
中文:老板,头子,掌柜,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
集団の中心になっている人
集团的核心人物,领导者
a leader of a group
親仁
读成:おやじ
中文:领导,头子,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
集団の上にたって指導する役割
位于集团的上层并领导他人的职务
the role of guiding and instructing someone
親仁
读成:おやじ
中文:老板,头子,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
組織の中枢にいる指導的立場の人
位于组织中枢的指导地位的人
a person who holds the most important role in an organization
親仁
读成:おやじ
中文:老头子,老头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中年以上の男
親字
读成:おやじ
中文:大字头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:作为大字头的汉字
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
漢和辞典で,解説が与えられる1字の漢字
親父
读成:おやじ
中文:老头子,老头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中年以上の男
親父
读成:おやじ
中文:老板,头子,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
集団の上にたって指導する役割
位于集团上层并指导他人的职务
the role of guiding and instructing someone
親父
读成:おやじ,しんぷ
中文:父亲,爸爸,老爸,老子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
父親
父亲
父亲
a father
親父
读成:おやじ
中文:老板,头子,掌柜,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
集団の中心になっている人
集团的核心人物,领导者
a leader of a group
親爺
读成:おやじ
中文:老板,头子,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
集団の上にたって指導する役割
位于集团上层并指导他人的职务
the role of guiding and instructing someone
親爺
读成:おやじ
中文:老板,头子,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
集団の中心になっている人
处于集团中心的人
a leader of a group
親爺
读成:おやじ
中文:老头子,老头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中年以上の男
おやじとおふくろ.
老子娘
- 白水社 中国語辞典
おやじは早く亡くなった.
爹早过世了。
- 白水社 中国語辞典
しょうのないおやじ.
死老头子
- 白水社 中国語辞典