中文:草包拼音:cǎobāo
读成:かます
中文:梭子鱼中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:油鱼中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:放小东西的皮包中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:草包,草袋中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:塞进,嵌入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:紧紧插入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:压制中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:予以严厉的打击中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:顶回去,杀住对方的威风中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:油鱼,梭子鱼中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
手すりにつかまる。
抓住扶手。 -
まずいですか。
难吃吗? -
またですか。
又来? -
かます
かます
中文:草包
拼音:cǎobāo
カマス
读成:かます
中文:梭子鱼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:油鱼
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
カマスという魚
一种叫做梭子鱼的鱼
a fish called "barracouta"
叺
读成:かます
中文:放小东西的皮包
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
皮などで作った袋状の小物入れ
叺
读成:かます
中文:草包,草袋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
塩や穀物などを入れる,むしろ製の袋
噛す
读成:かます
中文:塞进,嵌入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:紧紧插入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
二つの物の間に,あるものを差し込む
在两个物品之间,插入某个物品
噛す
读成:かます
中文:压制
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:予以严厉的打击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
相手の気勢をそぐような強い動作をしかける
杀住对手的气势那样予以严厉的打击
噛す
读成:かます
中文:顶回去,杀住对方的威风
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
相手の気勢をそぐような強い言葉を浴びせる
杀住对手的气势那样予以严厉的话语
噛ます
读成:かます
中文:塞进,嵌入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:紧紧插入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
二つの物の間に,あるものを差し込む
在两个物品之间,插入某个物品
噛ます
读成:かます
中文:顶回去,杀住对方的威风
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
相手の気勢をそぐような強い言葉を浴びせる
杀住对手的气势那样予以严厉的话语
噛ます
读成:かます
中文:压制
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:予以严厉的打击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
相手の気勢をそぐような強い動作をしかける
杀住对手的气势那样予以严厉的打击
梭魚
读成:かます
中文:油鱼,梭子鱼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
カマスという魚
一种叫做梭子鱼的鱼
a fish called "barracouta"
かます
中文: 草袋
手すりにつかまる。
抓住扶手。
-
まずいですか。
难吃吗?
-
またですか。
又来?
-