读成:かみあい
中文:打架,搏斗中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:相合,符合中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:一致中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:相咬,互咬中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:卡住,啮合,咬合中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
つかみ合いの争いをする.
打交手仗 - 白水社 中国語辞典
この犬はかみ合いをする.
这只狗咬群。 - 白水社 中国語辞典
2匹の犬がかみ合いのけんかをする.
两只狗咬架。 - 白水社 中国語辞典
かみ合い
かみ合い
读成:かみあい
中文:打架,搏斗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
戦う
战斗
to fight with someone
かみ合い
读成:かみあい
中文:相合,符合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:一致
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
意見や考えなどがうまく合うこと
意见或想法十分一致
the condition of sharing the same opinion or feeling (as someone else)
かみ合い
读成:かみあい
中文:相咬,互咬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
互いにかみつくこと
相互地咬
かみ合い
读成:かみあい
中文:卡住,啮合,咬合
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
歯車がぴったり組み合わさること
齿轮很好地啮合
かみ合い
中文: 啮合、咬合
つかみ合いの争いをする.
打交手仗
- 白水社 中国語辞典
この犬はかみ合いをする.
这只狗咬群。
- 白水社 中国語辞典
2匹の犬がかみ合いのけんかをする.
两只狗咬架。
- 白水社 中国語辞典