读成:かわおそ,かわうそ
中文:水獭中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:かわおそ,おそ,かわうそ,うそ
中文:獭,水獭中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
その男とはかかわるな。
不要和那个男人扯上关系。 -
相変わらずお忙しそうですね。
看上去还是那么忙。 -
その代わりに10%お値引きします。
代替那个打9折。 -
かわおそ
川獺
读成:かわおそ,かわうそ
中文:水獭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
カワウソという動物
一种叫"水獭"的动物
an aquatic animal called otter
獺
读成:かわおそ,おそ,かわうそ,うそ
中文:獭,水獭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
カワウソという動物
一种叫"水獭"的动物
一种叫做水獭或獭的动物
an aquatic animal called otter
かわおそ
中文: 水獭
その男とはかかわるな。
不要和那个男人扯上关系。
-
相変わらずお忙しそうですね。
看上去还是那么忙。
-
その代わりに10%お値引きします。
代替那个打9折。
-