读成:がちゃつく
中文:麻烦不断,纠纷不断中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:唏啦哗啦响中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
彼は女といちゃつくのが好きだ.
他好跟女人调情。 - 白水社 中国語辞典
皆がちゃんと列を作るようあんばいしてください.
请你组织组织大家排好队。 - 白水社 中国語辞典
茶碗が机から落ちて割れた。
碗从桌子上掉下来摔碎了。 -
がちゃつく
がちゃつく
读成:がちゃつく
中文:麻烦不断,纠纷不断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
もめごとが絶えず起こる
がちゃつく
读成:がちゃつく
中文:唏啦哗啦响
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
鈴を振って鳴らした音
铃振动发出的声音
the sound of a tinkling bell
彼は女といちゃつくのが好きだ.
他好跟女人调情。
- 白水社 中国語辞典
皆がちゃんと列を作るようあんばいしてください.
请你组织组织大家排好队。
- 白水社 中国語辞典
茶碗が机から落ちて割れた。
碗从桌子上掉下来摔碎了。
-