中文:锥拼音:zhuī
中文:钻拼音:zuàn
中文:锥子拼音:zhuīzi
读成:きり
中文:毛泡桐中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:期货交货期限中国語品詞時間詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:压轴戏中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:当日演出的最后一出戏中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:切开,切,切断中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:王牌中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:界限,止境中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:段落中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:段落,断处中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:段中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係
中文:煞尾中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:终场部分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:压轴节目中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:当日演出的最后一个节目中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:演压轴节目的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:当天演出的最后一出能乐中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:意外的利益中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:幸运,侥幸中国語品詞形容詞対訳の関係パラフレーズ
中文:琴中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:桐中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:桐牌中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:印有桐树图案的花纸牌中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:肌理中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:皮肤纹中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:木理,木纹中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:锥子中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:钻中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:后面的箭射中前面射中的靶孔中国語品詞短文対訳の関係説明文
中文:极限中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:界限中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:雾中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:霭中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
寝たきり
卧床不起 -
きりの先.
锥子的尖端 - 白水社 中国語辞典
しきりである.
频仍 - 白水社 中国語辞典
きり
きり
中文:锥
拼音:zhuī
中文:钻
拼音:zuàn
中文:锥子
拼音:zhuīzi
キリ
读成:きり
中文:毛泡桐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
桐という樹木
一种树木,桐树
a genus of trees called Paulownia
切り
读成:きり
中文:期货交货期限
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
清算取引で,受渡しの期間
期货交易中的交货期限
a time that is set for the future repayment of a transaction
切り
读成:きり
中文:压轴戏
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:当日演出的最后一出戏
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
切狂言という芝居などで,その日の最後の出し物
切り
读成:きり
中文:切开,切,切断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を切断すること
切り
读成:きり
中文:王牌
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
トランプで,他の札を全部負かす力があると定められた札
扑克牌中,被定为力量大于其它所有牌的牌
a card in a trump game that has power to defeat the other cards
切り
读成:きり
中文:界限,止境
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事の限界
事物的界限
the limits or edges of something
切り
读成:きり
中文:段落
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事の句切り目である箇所
事物分段的地方
切り
读成:きり
中文:段落,断处
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:段
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
物事の区切り
事物的段落
切り
读成:きり
中文:煞尾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:终场部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
能や歌舞伎の終わりの部分
切り
读成:きり
中文:压轴节目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:当日演出的最后一个节目
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
寄席などにおける,1日の最後の演目
切り
读成:きり
中文:演压轴节目的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
寄席などにおける,1日の最後の演目を演じる人
切り
读成:きり
中文:当天演出的最后一出能乐
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
切能という,その日の出し物の最後に演じる能
奇利
读成:きり
中文:意外的利益
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:幸运,侥幸
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
幸せ
好运;幸运
luck or good fortune
桐
读成:きり
中文:琴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
琴という楽器
桐
读成:きり
中文:桐
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
桐という紋所
桐
读成:きり
中文:桐牌
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:印有桐树图案的花纸牌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
花札において,桐という札
桐
读成:きり
中文:毛泡桐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
桐という樹木
一种树木,桐树
a genus of trees called Paulownia
肌理
读成:きり
中文:肌理
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:皮肤纹
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
皮膚のきめ
肌理
读成:きり
中文:木理,木纹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
木材の断面にみられる模様
木材断面的纹理
the natural pattern of lines of grain of wood
錐
读成:きり
中文:锥子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:钻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
板などに小さな穴をあける大工道具
錐
读成:きり
中文:后面的箭射中前面射中的靶孔
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
前に射あてた的の穴へ後の矢をあてること
限り
读成:きり
中文:极限
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事の極限
事物的极限
limit of something
限り
读成:きり
中文:界限
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物事の限界
事物的界限
the limits or edges of something
限り
读成:きり
中文:期货交货期限
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
清算取引で,受渡しの期間
期货交易中的交货期限
a time that is set for the future repayment of a transaction
霧
读成:きり
中文:雾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:霭
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
もや
霭
thing formed by atmospheric phenomena (mist)
きり
中文: 钻、钻头
霧
中文: 浓雾、雾、雳、烟雾
寝たきり
卧床不起
-
きりの先.
锥子的尖端
- 白水社 中国語辞典
しきりである.
频仍
- 白水社 中国語辞典