读成:くりこす
中文:转到中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:转入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:按照顺序送入中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
次年度へ繰り越す.
转入下年度 - 白水社 中国語辞典
家には明日まで持ち越す食糧はない.
家无隔夜粮 - 白水社 中国語辞典
1年の間に全国農業発展要綱の定めた目標に到達し,2年の間に淮河・秦嶺・白竜江以南の生産高を追い越す.
一年上纲、两年过江 - 白水社 中国語辞典
くり越す
くり越す
读成:くりこす
中文:转到
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
簿記において,計算の結果を次ページに送る
簿记中,将计算的结果转到下一页
to carry a calculation on one page over to the next page in bookkeeping
くり越す
读成:くりこす
中文:转入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(会計勘定を)次期の会計に組み入れる
将账目帐款结余转入下期的帐款
くり越す
读成:くりこす
中文:按照顺序送入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
順に次に送ること
按照顺序送入
次年度へ繰り越す.
转入下年度
- 白水社 中国語辞典
家には明日まで持ち越す食糧はない.
家无隔夜粮
- 白水社 中国語辞典
1年の間に全国農業発展要綱の定めた目標に到達し,2年の間に淮河・秦嶺・白竜江以南の生産高を追い越す.
一年上纲、两年过江
- 白水社 中国語辞典