读成:こけおどし,こけおどかし
中文:纸老虎中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:外强中干中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
中文:徒有其表,虚声恫吓中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:虚张声势,嘘声恫吓中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:外强中干中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:纸老虎中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
读成:こけおどし
こけ威し
こけ威し
读成:こけおどし,こけおどかし
中文:纸老虎
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:外强中干
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
中文:徒有其表,虚声恫吓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
見かけだおしのくだらない物事
虚有其表而微不足道的事物
こけ威し
读成:こけおどし,こけおどかし
中文:虚张声势,嘘声恫吓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:外强中干
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:纸老虎
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
見かけだおしのくだらない方法
华而不实,没有实效的方法
こけ威し
读成:こけおどし
中文:虚张声势,嘘声恫吓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:外强中干
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:纸老虎
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
見かけだおしのつまらない方法
华而不实,没有实效的方法