読み方ございまし
中国語訳有中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳在中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中国語訳有,存在中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中国語訳在中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係完全同義関係
中国語訳存在中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
有難うございました。
谢谢。 - 中国語会話例文集
太难得了。 - 中国語会話例文集
ありがとうございました。
谢谢您了。 - 中国語会話例文集
ございまし
ございまし
読み方ございまし
中国語訳有
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
存在すること
指存在,有
the state of being in existence
ございまし
読み方ございまし
中国語訳在
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物事がある場所に存在する
事物存在于某一场所
state of existence (exist in a certain place: of matter)
ございまし
読み方ございまし
中国語訳有,存在
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳在
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
ある場所に存在する
存在于某一场所
御座いまし
読み方ございまし
中国語訳在
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物事がある場所に存在する
事物存在于某一场所
state of existence (exist in a certain place: of matter)
御座いまし
読み方ございまし
中国語訳存在
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳在
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
存在すること
存在
the state of being in existence
御座いまし
読み方ございまし
中国語訳存在
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳在
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係
ある場所に存在する
存在于某个场所
有難うございました。
谢谢。
- 中国語会話例文集
有難うございました。
太难得了。
- 中国語会話例文集
ありがとうございました。
谢谢您了。
- 中国語会話例文集