读成:さかさま
中文:颠倒中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:正相反中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:逆中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:倒过来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:相反,颠倒中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:倒,逆中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:相反中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:对立中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
おかげさまで。
托您的福。 -
お陰さまで!
托福托福! - 白水社 中国語辞典
あからさまな嘘
明显的谎话 -
さかさま
さかさま
读成:さかさま
中文:颠倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:正相反
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:逆
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:倒过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
順序が普通と反対になっていること
顺序与通常相反
さかさま
读成:さかさま
中文:相反,颠倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
逆の関係にあること
成相反的关系
relative relation (be opposite to; be inside out, be upside down etc.)
さかさま
读成:さかさま
中文:倒,逆
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
上下が逆になっていること
上下相反,逆,倒
逆さま
读成:さかさま
中文:颠倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:正相反
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:逆
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:倒过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
順序が普通と反対になっていること
顺序与通常相反
逆さま
读成:さかさま
中文:倒,逆
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
上下が逆になっていること
上下相反,逆,倒
逆さま
读成:さかさま
中文:相反
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:对立
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
逆の関係にあること
处于相反的关系
relative relation (be opposite to; be inside out, be upside down etc.)
逆様
读成:さかさま
中文:倒,逆
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
上下が逆になっていること
上下相反,逆,倒
逆様
读成:さかさま
中文:颠倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:正相反
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:逆
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:倒过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
順序が普通と反対になっていること
顺序与通常相反
逆様
读成:さかさま
中文:相反,颠倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
逆の関係にあること
成相反的关系
relative relation (be opposite to; be inside out, be upside down etc.)
おかげさまで。
托您的福。
-
お陰さまで!
托福托福!
- 白水社 中国語辞典
あからさまな嘘
明显的谎话
-