读成:しゃあつく
中文:不要脸中国語品詞形容詞対訳の関係説明文
中文:厚颜无耻中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:骄傲自满,自以为是,骄傲自大中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:厚脸皮中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:不知羞耻的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
感謝しても感謝し尽くすことができない,厚く感謝します.
感谢不尽 - 白水社 中国語辞典
机は高さが2尺5寸ある.
桌子高二尺五寸。 - 白水社 中国語辞典
兄は翌日上海に着く.
家兄翌日即抵沪。 - 白水社 中国語辞典
しゃあつく
しゃあつく
读成:しゃあつく
中文:不要脸
中国語品詞形容詞
対訳の関係説明文
中文:厚颜无耻
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
態度が図々しく,恥知らずなこと
态度厚脸皮,不知廉耻
しゃあつく
读成:しゃあつく
中文:骄傲自满,自以为是,骄傲自大
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
身の程知らずで生意気であること
指不知天高地厚骄傲自大
the characteristic of being conceited
しゃあつく
读成:しゃあつく
中文:厚脸皮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不知羞耻的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
恥知らずの人
不知羞耻的人
感謝しても感謝し尽くすことができない,厚く感謝します.
感谢不尽
- 白水社 中国語辞典
机は高さが2尺5寸ある.
桌子高二尺五寸。
- 白水社 中国語辞典
兄は翌日上海に着く.
家兄翌日即抵沪。
- 白水社 中国語辞典