读成:すかし
中文:水印中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:透孔,空隙中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:留出空隙中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:间隙,空隙,缝隙中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
しますか?
做吗? -
すかしっぺをひる.≒放闷mēn屁.
放溜屁 - 白水社 中国語辞典
幸せですか?
你幸福吗? -
すかし
透かし
读成:すかし
中文:水印
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
紙を明かりに向けて光を通したときに見える模様
当把纸朝向光亮处,光透过的时候看到的图样。
a design made on paper, visible only when the paper is held up to the light
透かし
读成:すかし
中文:透孔,空隙
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
すきまのあるもの
透かし
读成:すかし
中文:留出空隙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
すきまをつくること
打开缝隙
透かし
读成:すかし
中文:间隙,空隙,缝隙
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物と物との間にあいている所
物体和物体之间的空出来的地方
opening, space, gap between objects (space, crack)
透し
读成:すかし
中文:水印
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
紙を明かりに向けて光を通したときに見える模様
当把纸朝向光亮处,光透过的时候看到的图样。
a design made on paper, visible only when the paper is held up to the light
透し
读成:すかし
中文:间隙,空隙,缝隙
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物と物との間にあいている所
物体和物体之间的空出来的地方
opening, space, gap between objects (space, crack)
透し
读成:すかし
中文:透孔,空隙
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
すきまのあるもの
透し
读成:すかし
中文:留出空隙
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
すきまをつくること
打开缝隙
すかし
中文: 掏槽
透かし
中文: 截槽
しますか?
做吗?
-
すかしっぺをひる.≒放闷mēn屁.
放溜屁
- 白水社 中国語辞典
幸せですか?
你幸福吗?
-