读成:ちっぽけだ
中文:特小,极小的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:极窄的,极小中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない.
这点小困难都克服不了?你也太泄气了。 - 白水社 中国語辞典
彼はただちっぽけな隊長にすぎない,何を威張りくさるのか!
他不过是个小小的队长,摆什么臭架子! - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない.
他太无能,连这点小事也干不好。 - 白水社 中国語辞典
ちっぽけだ
ちっぽけだ
读成:ちっぽけだ
中文:特小,极小的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
わずかなことで取るに足りないさま
形容只有一点点,微不足道
of a condition of being trivial
ちっぽけだ
读成:ちっぽけだ
中文:极窄的,极小
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
場所が狭いさま
形容地方狭窄的
the state of being small and limited in space
こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない.
这点小困难都克服不了?你也太泄气了。
- 白水社 中国語辞典
彼はただちっぽけな隊長にすぎない,何を威張りくさるのか!
他不过是个小小的队长,摆什么臭架子!
- 白水社 中国語辞典
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない.
他太无能,连这点小事也干不好。
- 白水社 中国語辞典