读成:ちびっちょ
中文:矮子,矮个,小个儿,矮人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:孩子,小家伙,小鬼中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:微型,小型中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係
父はしょっちゅう私を導いた.
父亲经常指点我。 - 白水社 中国語辞典
唇がちょっと動いた.
嘴唇掀动了一下。 - 白水社 中国語辞典
動きをキャッチし,情勢によって有利に導く.
把握动态,因势利导。 - 白水社 中国語辞典
ちびっちょ
ちびっちょ
读成:ちびっちょ
中文:矮子,矮个,小个儿,矮人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
背が低い人
个子矮的人
a short person
ちびっちょ
读成:ちびっちょ
中文:孩子,小家伙,小鬼
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
年齢の少ない子供
年龄很小的孩子
an infant
ちびっちょ
读成:ちびっちょ
中文:微型,小型
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
小さいもの
小东西
父はしょっちゅう私を導いた.
父亲经常指点我。
- 白水社 中国語辞典
唇がちょっと動いた.
嘴唇掀动了一下。
- 白水社 中国語辞典
動きをキャッチし,情勢によって有利に導く.
把握动态,因势利导。
- 白水社 中国語辞典