读成:ちゃくい
中文:奸猾的,狡诈的,狡猾的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:有缝就钻的,不吃亏的,机灵的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:留意中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:注意的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:诡计多端的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:狡猾的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:着想中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:着意中国語品詞副詞対訳の関係逐語訳
中文:穿着的衣服中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
おぼっちゃんを食い物にする.
吃秧子拿秧子 - 白水社 中国語辞典
うまいものを見たらむちゃくちゃ食べる,ひどく意地汚い.
见了好吃的没命地吃,太下作了。 - 白水社 中国語辞典
PHICH 物理H−ARQインジケータチャネル
PHICH 物理 H-ARQ指示符信道 - 中国語 特許翻訳例文集
ちゃくい
ちゃくい
读成:ちゃくい
中文:奸猾的,狡诈的,狡猾的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
内に悪意を抱いているさま
内心怀有恶意的样子
having a crafty mind
ちゃくい
读成:ちゃくい
中文:有缝就钻的,不吃亏的,机灵的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
the state of being clever in deceit
ちゃくい
读成:ちゃくい
中文:留意
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:注意的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
抜け目のないさま
没有疏忽的样子
of a condition of person, shrewd
ちゃくい
读成:ちゃくい
中文:诡计多端的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:狡猾的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
経験をつんで悪賢く,口先がうまいこと
通过积累经验,狡猾,能说善辩的样子
a state of being crafty because of experience and clever in deceiving
着意
读成:ちゃくい
中文:着想
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
中文:着意
中国語品詞副詞
対訳の関係逐語訳
ある物事に対する考え
对某事物的看法
a general idea, thought, or understanding
着衣
读成:ちゃくい
中文:穿着的衣服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
人が着ている衣服
人穿着的衣服
おぼっちゃんを食い物にする.
吃秧子拿秧子
- 白水社 中国語辞典
うまいものを見たらむちゃくちゃ食べる,ひどく意地汚い.
见了好吃的没命地吃,太下作了。
- 白水社 中国語辞典
PHICH 物理H−ARQインジケータチャネル
PHICH 物理 H-ARQ指示符信道
- 中国語 特許翻訳例文集