读成:つい
中文:不知不觉,无意中中国語品詞副詞対訳の関係部分同義関係
中文:相隔不远中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
中文:就在眼前中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:不注意,不留神,无意中中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:对中国語品詞量詞対訳の関係部分同義関係
中文:成对,成双中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:对联中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:终中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:最后中国語品詞時間詞対訳の関係完全同義関係
いつ.
何时 - 白水社 中国語辞典
ついばむ,えさをついばむ.
啄食 - 白水社 中国語辞典
ついでに買う。
顺便买。 -
つい
つい
读成:つい
中文:不知不觉,无意中
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
ある行動をせずに,ついそのままで過ごしてしまうさま
つい
读成:つい
中文:相隔不远
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
中文:就在眼前
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
距離がつい近くであるさま
つい
读成:つい
中文:不注意,不留神,无意中
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
ぼやぼやと不注意なさま
形容呆头呆脑,粗心大意
in a careless manner
対
读成:つい
中文:对
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係
二つそろって一組となるものを数える単位
対
读成:つい
中文:成对,成双
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
二つそろって一つになっていること
対
读成:つい
中文:对联
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
意味の違い,形式の同じ句が二つ並んでいるもの
意思不同形式相同的两个句子排在一起的物品
two rhyming successive lines of poetry of equal length
終
读成:つい
中文:终
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最后
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
物事の区切り
事情的间断部分
鎚
中文: 锤
いつ.
何时
- 白水社 中国語辞典
ついばむ,えさをついばむ.
啄食
- 白水社 中国語辞典
ついでに買う。
顺便买。
-