读成:つっかいぼう
中文:顶梁柱,支柱中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:支柱中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:支撑的棒子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:支撑物,支柱中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
棒でドアにつっかいをする.
用棍子把门抵住。 - 白水社 中国語辞典
ドアにつっかい棒をする.
用棍子牮着门。 - 白水社 中国語辞典
傾いた家屋につっかい棒をする.
打牮拨正((成語)) - 白水社 中国語辞典
つっかい棒
つっかい棒
读成:つっかいぼう
中文:顶梁柱,支柱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
精神的な支え
つっかい棒
读成:つっかいぼう
中文:支柱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:支撑的棒子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
支えにする棒
支撑的棒子
a bar which supports and sustains something
つっかい棒
读成:つっかいぼう
中文:支撑物,支柱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物で支えるもの
用物体支撑住的东西
a prop which supports a thing
棒でドアにつっかいをする.
用棍子把门抵住。
- 白水社 中国語辞典
ドアにつっかい棒をする.
用棍子牮着门。
- 白水社 中国語辞典
傾いた家屋につっかい棒をする.
打牮拨正((成語))
- 白水社 中国語辞典