查单词
查 询
つなぎ合う
【つなぎあう】
つなぎ合う
读成:
つなぎあう
中文:
相互牵手
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
つなぎ合う的概念说明:
用日语解释:
つなぎ合う[ツナギア・ウ]
互いに手を繋ぎ合う
つなぎ合う
读成:
つなぎあう
中文:
系在一起,绑在一起
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
つなぎ合う的概念说明:
用日语解释:
つなぎ合う[ツナギア・ウ]
(物と物を)紐などで結んで離れないようにする
用中文解释:
系在一起,绑在一起
(将物体和物体)用绳子等系在一起,使其不分开
相关/近似词汇:
相互牵手
登山结组
繋ぎ合う
繋合う
系在一起
绑在一起
ザイルパーティー
つなぎ合う
つなぎ合う
读成:つなぎあう
中文:相互牵手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
互いに手を繋ぎ合う
つなぎ合う
读成:つなぎあう
中文:系在一起,绑在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物と物を)紐などで結んで離れないようにする
(将物体和物体)用绳子等系在一起,使其不分开