读成:どかり
中文:扑通,砰中国語品詞擬音詞対訳の関係完全同義関係
中文:砰地落下,扑通落下中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:扑通落下中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:一下子入手中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:一次性收获颇多中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:锐增,锐减中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
狩人.
打猎的 - 白水社 中国語辞典
どこも人だかりでした。
哪里都是人。 -
どっとばかりに押し寄せる.
一拥而上 - 白水社 中国語辞典
どかり
どかり
读成:どかり
中文:扑通,砰
中国語品詞擬音詞
対訳の関係完全同義関係
重い物を勢いよくどかりとおろす音
どかり
读成:どかり
中文:砰地落下,扑通落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
重い物がどかりと落ちるさま
どかり
读成:どかり
中文:扑通落下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
大量の物がどかりと一時におりるさま
どかり
读成:どかり
中文:一下子入手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:一次性收获颇多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
一度にたくさんのものが手元に入るさま
どかり
读成:どかり
中文:锐增,锐减
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
急に増減するさま
狩人.
打猎的
- 白水社 中国語辞典
どこも人だかりでした。
哪里都是人。
-
どっとばかりに押し寄せる.
一拥而上
- 白水社 中国語辞典