中文:拟拼音:nǐ
中文:比拼音:bǐ
中文:比拟拼音:bǐnǐ解説(ある人間・事物を別の人間・事物に)なぞらえる
读成:なぞらえる
中文:仿照,模拟中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:なぞらえる,なずらえる
中文:比喻,比拟,比作中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
なぞらえる
なぞらえる
中文:拟
拼音:nǐ
中文:比
拼音:bǐ
中文:比拟
拼音:bǐnǐ
解説(ある人間・事物を別の人間・事物に)なぞらえる
准える
读成:なぞらえる
中文:仿照,模拟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
あるものの様子,やり方を真似て,似せること
模仿,仿效某个东西的样子,做法
an act of imitating the ideas, feelings or style of another
擬える
读成:なぞらえる
中文:仿照,模拟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
あるものの様子,やり方を真似て,似せること
模仿,仿效某个东西的样子,做法
an act of imitating the ideas, feelings or style of another
擬える
读成:なぞらえる,なずらえる
中文:比喻,比拟,比作
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
他のものに匹敵するものとみなす
比作其他东西
比作其他东西
to regard something as equal to another thing
準える
读成:なぞらえる,なずらえる
中文:比喻,比拟,比作
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(他のものに)準ずる
比作其他东西
準える
读成:なぞらえる
中文:仿照,模拟
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
あるものの様子,やり方を真似て,似せること
模仿,仿效某个东西的样子,做法
an act of imitating the ideas, feelings or style of another