读成:にやける
中文:娘们气中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:女模女样中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:带女子相中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:男子带女人像中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:文弱中国語品詞状態詞対訳の関係部分同義関係
炎に一番近いものが一番最初に焼ける。
离火最近的东西最先被烧。 -
今度のハワイ旅行が楽しみすぎて、ニヤける。
太期待这次夏威夷旅行了,喜不自禁。 -
にやける
にやける
读成:にやける
中文:娘们气
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:女模女样
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:带女子相
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
にやにやする
にやける
读成:にやける
中文:男子带女人像
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:文弱
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
男がなよなよと女のような色めいた様子をする
炎に一番近いものが一番最初に焼ける。
离火最近的东西最先被烧。
-
今度のハワイ旅行が楽しみすぎて、ニヤける。
太期待这次夏威夷旅行了,喜不自禁。
-