读成:まぜおり
中文:交织中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:混纺中国語品詞区別詞対訳の関係完全同義関係
中文:混纺织物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
先生は時おり会話の中に詩篇を織り交ぜる。
我的老师有时候会在谈话中夹杂一些诗句。 -
このコートは綿毛交織で、防寒に優れている。
那件大衣是软毛混纺的,防寒性非常好。 -
この組織はいろいろな人物のごった混ぜになった.
这组织成了各色人物的大杂烩。 - 白水社 中国語辞典
まぜ織
まぜ織
读成:まぜおり
中文:交织
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:混纺
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
異種の繊維を交ぜて織ること
交织,混纺,以棉花,丝,毛,尼龙等不同种的线夹杂在一起进行纺织
まぜ織
读成:まぜおり
中文:混纺织物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
異種の繊維を交ぜて織った織物
混纺织物,以棉花,丝,毛,尼龙等不同种的线夹杂在一起纺织的织物
先生は時おり会話の中に詩篇を織り交ぜる。
我的老师有时候会在谈话中夹杂一些诗句。
-
このコートは綿毛交織で、防寒に優れている。
那件大衣是软毛混纺的,防寒性非常好。
-
この組織はいろいろな人物のごった混ぜになった.
这组织成了各色人物的大杂烩。
- 白水社 中国語辞典