读成:しんぷるだ
中文:素气中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:朴素中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:不花哨中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:单纯的,简单的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:毫无修饰的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
それがあまりにシンプルな問題なので少し驚いている。
那个问题实在太简单了让我有点吃惊。 -
このように、反射装置30は、第一の動作モードの間に受信されたブロードキャスト信号のパス−スルーとしてシンプルに動作し、反射信号を生成しない。
以此方式,在第一操作模式期间,反射器设备 30简单地操作为所接收广播信号的贯通 (pass-though),并且不生成反射的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
材料の選び方や正確な計量方法から、シンプルなシフォンケーキやスポンジケーキを手早く作る方法まで、ケーキ作りの基礎を学んでください。
从材料的选取方法和正确的计量方法到简单的戚风蛋糕和海绵蛋糕的简单制作方法,请学习做蛋糕的基础。 -
シンプルだ
シンプルだ
读成:しんぷるだ
中文:素气
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:朴素
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不花哨
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
飾り気がなく,あっさりとして質素であるさま
不打扮,很朴实,素净且简朴的
impressiveness of matter or person (be plain, simple, unadorned)
シンプルだ
读成:しんぷるだ
中文:单纯的,简单的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:毫无修饰的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
非常に簡単であるさま
形容非常简单的样子
very easy
それがあまりにシンプルな問題なので少し驚いている。
那个问题实在太简单了让我有点吃惊。
-
このように、反射装置30は、第一の動作モードの間に受信されたブロードキャスト信号のパス−スルーとしてシンプルに動作し、反射信号を生成しない。
以此方式,在第一操作模式期间,反射器设备 30简单地操作为所接收广播信号的贯通 (pass-though),并且不生成反射的信号。
- 中国語 特許翻訳例文集
材料の選び方や正確な計量方法から、シンプルなシフォンケーキやスポンジケーキを手早く作る方法まで、ケーキ作りの基礎を学んでください。
从材料的选取方法和正确的计量方法到简单的戚风蛋糕和海绵蛋糕的简单制作方法,请学习做蛋糕的基础。
-