读成:ふぉろーあっぷ
中文:补充中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:连载报道中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:连续广告中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:连续击打中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:跟进中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
これはAについてのフォローアップの調査結果です。
这是关于A的补充调查结果。 -
だから、昨日のことをフォローアップするために……
所以说,为了跟进昨天的情况…… -
引き続き、その状況についてフォローアップをお願いします。
接下来对于那个状况的跟进就拜托了。 -
フォローアップ
フォローアップ
读成:ふぉろーあっぷ
中文:补充
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
不十分なところを補って完全にする
将不完全的地方补充完整
to add something to make it complete
フォローアップ
读成:ふぉろーあっぷ
中文:连载报道
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
前に出した記事に追加して書かれる記事
フォローアップ
读成:ふぉろーあっぷ
中文:连续广告
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
前に出した広告の効果を高めるために続けて出す広告
フォローアップ
读成:ふぉろーあっぷ
中文:连续击打
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
ボクシングで,追い打ちをすること
フォローアップ
读成:ふぉろーあっぷ
中文:跟进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
球技において,球を持った味方の後を追走すること
フォローアップ
中文: 增援、随访、跟踪练习、进度检查、随动、跟踪、继续的、伺服、跟催
これはAについてのフォローアップの調査結果です。
这是关于A的补充调查结果。
-
だから、昨日のことをフォローアップするために……
所以说,为了跟进昨天的情况……
-
引き続き、その状況についてフォローアップをお願いします。
接下来对于那个状况的跟进就拜托了。
-